Ultime notizie riguardo - G20
Articoli pubblicati piu' di 30 minuti fa
haberler mercoledì 23 maggio 2012 20.13.00 CEST | Info
[en]
[it]
[other]
'Türkiye'nin etrafındaki ortaklarının büyümesi yavaş olacağı için Türkiye'nin dünya ekonomisindeki rolü de artacak.'...
Osd: 2023 Hedefleri Heyecan Verici, Türkiye yi 4 Kat ...
haberler mercoledì 23 maggio 2012 20.13.00 CEST | Info
[en]
[it]
[other]
Otomotiv Sanayii Derneği (OSD) Genel Sekreteri Ercan Tezer, Türkiye ekonomisindeki son 10 yıllık istikrarlı gelişmenin otomotiv sanayiinde de ciddi artışlara neden olduğunu belirterek, 'Bilim, Sanayi ve Teknoloji Bakanlığı'nın çalışmalarını çok'......
Articoli pubblicati piu' di 1 ora fa
PR/Indonésia: Visita de Estado abriu "nova página" no relacionamento bilateral - Cavaco
visao mercoledì 23 maggio 2012 19.34.00 CEST | Info
Parole selezionate [G20] G20[1];
Entità: Aníbal Cavaco Silva[1];
Altre categorie
Quote nell'articolo
Aníbal Cavaco Silva sublinhou: "Seria um erro político e económico da parte de Portugal não prestar uma atenção muito particular à Indonésia"
Jacarta, 23 mai (Lusa) - O Presidente da República disse hoje que a sua visita de Estado à Indonésia abriu "uma nova página" no relacionamento bilateral, considerando que seria "um erro político e económico" se Portugal ignorasse uma das economias mais dinâmicas da Ásia....
Avanza México en el ranking mundial de congresos y convenciones
presidencia mercoledì 23 maggio 2012 19.14.00 CEST | Info
[en]
[it]
[other]
Parole selezionate [G20] G20[1];
Entità: Francisco González[1]; Consejo Mundial[1];
Altre categorie Crisi finanziaria;
En 2011 nuestro país se ubicó en el lugar 20 en la organización de eventos, de acuerdo a la Asociación Internacional de Congresos y Convenciones (ICCA)....
España y México firman acuerdos para compartir las sedes del Cervantes y los Consulados
es-noticias mercoledì 23 maggio 2012 19.12.00 CEST | Info
[en]
[it]
[other]
Parole selezionate [G20] G20[1];
Entità: Felipe Calderón[1]; Mariano Rajoy[1]; Patricia Espinosa[1]; José Manuel García-Margallo[1];
Altre categorie External Affairs; Crisi finanziaria; EU - Latin America;
Quote nell'articolo
José Manuel García-Margallo afirmó: "En virtud de este convenio, dispondremos conjuntamente de los 77 centros del Instituto Cervantes, por parte española, y por parte mexicana de 10 institutos culturales en el exterior, 22 espacios culturales y, nada menos que 50 consulados en EEUU"
Patricia Espinosa señaló: "Las relaciones económicas, comerciales y de inversión entre México y España se encuentran en el mejor momento de su historia. No hay precedentes de otro momento mejor, y esto se debe a que, en gran medida, nuestras economías se complementan y ofrecen grandes y variadas oportunidades para ambas partes"
Madrid, 23 may (EFE).- Los ministros de Asuntos Exteriores de España y México, José Manuel García-Margallo y Patricia Espinosa, suscribieron hoy varios acuerdos de cooperación, entre ellos uno para compartir sedes culturales y consulados, que profundizan unas relaciones calificadas de "extraordinariamente estrechas"....
Нурсултан Назарбаев: «Человечество исчерпало лимит на революции и мировые войны»
izvestia mercoledì 23 maggio 2012 18.50.00 CEST | Info
[en]
[it]
[other]
Parole selezionate [G20] G20[2];
Entità: Nursultan Nazarbayev[7];
Altre categorie Environment (general); World Economy;
Quote nell'articolo
Nursultan Nazarbayev заявил: «Первое: эволюция, а не революция, – (\*) – Считаю, что человечество исчерпало лимит на революции и мировые войны еще в прошлом веке. Сегодня вся мудрость человечества состоит в том, чтобы сохранить наш мир, иначе – самоуничтожение»
Nursultan Nazarbayev заметил: «Сейчас много говорят, что надо ждать второй волны этого мирового кризиса, – (\*) – Пять лет идет первая волна, а второй что-то не видно. Но мы все равно разработали специальный план на этот случай. Все поступления от наших нефтегазовых ресурсов мы оставляли в специальном национальном фонде благосостояния. Запасы этого фонда вместе с национальном банком на сегодня составляют 86 миллиардов долларов, то есть выше 40 процентов ВВП. На сегодня внешние долги Казахстана абсолютно низкие»
Игорь Воротной В среду на открытии V Астанинского экономического форума президент Казахстана Нурсултан Назарбаев констатировал растущий интерес интернет-пользователей всего мира к коммуникативной площадке G-Global – новому формату выработки предложений по совершенствованию мировой экономической политики....
Youth Employment Forum under way at ILO
nieuwsbank mercoledì 23 maggio 2012 18.47.00 CEST | Info
[en]
[it]
[other]
Parole selezionate [G20] G20[2];
Entità: Manuel Salazar[1]; Juan Somavia[1];
Altre categorie UN Bodies; Crisi finanziaria; Youth;
[ Woensdag 23 mei 2012 | ILO ] The ILO Youth Employment Forum got under way with young people from around the world discussing the promotion of decent jobs in the face of a dramatic global jobs crisis that disproportionately affects them...
Articoli pubblicati piu' di 2 ore fa
17:40 Lavoro: ok commissione ddl ora in Aula Fornero e' riforma (1 upd)
asca mercoledì 23 maggio 2012 18.25.00 CEST | Info
[en]
[other]
Parole selezionate [G20] G20[1];
Entità: Elsa Fornero[1]; Tiziano Treu[1]; Maurizio Castro[1];
Altre categorie
Quote nell'articolo
Elsa Fornero aggiunto: ''Questa riforma vuole testimonaire che si puo' e si deve lavorare per il Paese''
Elsa Fornero tagliato corto: ''Adesso non e' cosa di cui parlare''
Elsa Fornero osservato: ''E' una riforma complessa che tocca molti aspetti del mercato del lavoro tra cui gli ammortizzatori sociali e l'art.18. Secondo me in modo molto equilibrato rende piu facile licenziare per motivi disciplinari ed economici. Ma non dobbiamo cercare solo le polemiche, dobbiamo guardare e vedere anche quanto di costruttivo c'e' nella riforma. Costruzione per lavorare insieme per il Paese''
(ASCA) - Roma, 23 mag - CE' stato un lungo applauso a salutare in commisisone Lavoro del Senato l'approvazione del ddl di riforma del lavoro e il mandato ai relatori a riferire in Aula. Grande la s ......
España ofrece a Argentina dialogar cuando quiera como ‘naciones hermanas’
elnuevoherald mercoledì 23 maggio 2012 18.22.00 CEST | Info
[en]
[it]
[other]
Parole selezionate [G20] G20[3];
Entità: Felipe Calderón[1]; Patricia Espinosa[1]; José Manuel García-Margallo[1]; Cristina Fernández[1];
Altre categorie Crisi finanziaria;
Quote nell'articolo
Patricia Espinosa comentó: “No es un tema que se haya planteado en las discusiones formales del G20. No hay ninguna indicación de que vaya a haber una decisión de modificar la conformidad del G20”
El Ejecutivo español ofreció hoy al Gobierno de Argentina hablar “en el tiempo y lugar” que considere oportuno con el fin de discutir como “naciones hermanas” las discrepancias surgidas por la expropiación del 51 por ciento de las acciones de YPF a Repsol....
Margallo ofrece a Argentina dialogar cuando quiera como "naciones hermanas"
es-noticias mercoledì 23 maggio 2012 17.56.00 CEST | Info
[en]
[it]
[other]
Parole selezionate [G20] G20[3];
Entità: Felipe Calderón[1]; Patricia Espinosa[1]; José Manuel García-Margallo[1]; Cristina Fernández[1];
Altre categorie Crisi finanziaria;
Quote nell'articolo
Patricia Espinosa comentado: "No es un tema que se haya planteado en las discusiones formales del G20. No hay ninguna indicación de que vaya a haber una decisión de modificar la conformidad del G20"
Madrid, 23 may (EFE).- El ministro de Asuntos Exteriores y de Cooperación, José Manuel García-Margallo, ha ofrecido hoy al Gobierno de Argentina hablar "en el tiempo y lugar" que considere oportuno con el fin de discutir como "naciones hermanas" las discrepancias surgidas por la expropiación de la petrolera YPF....
Articoli pubblicati piu' di 3 ore fa
Dirty Money Still Untouched in Mexico
ipsnews mercoledì 23 maggio 2012 17.17.00 CEST | Info
[it]
[other]
Parole selezionate [G20] G20[1];
Entità: Felipe Calderón[1]; Edgardo Buscaglia[1];
Altre categorie Conflitto; DG Fiscalità e unione doganale;
Quote nell'articolo
Edgardo Buscaglia said: "No one covers the real economy - the buildings, warehouses, pickup trucks, or tangible distribution systems,"
"You don't close down a bank by arresting the tellers." That phrase, from Argentine expert Edgardo Buscaglia, illustrates the challenge of the fight against money coming from illegal activities in Mexico....
Merkel empêche-t-elle vraiment la sortie de crise?
lexpress mercoledì 23 maggio 2012 17.11.00 CEST | Info
[en]
[it]
[other]
Parole selezionate [G20] G20[1];
Entità: Sylvain Broyer[1]; Jens Weidmann[1]; François Hollande[1]; Angela Merkel[2];
Altre categorie European Central Bank;
En s'opposant aux eurobonds et à la renégociation du Pacte budgétaire, l'Allemagne et la chancelière Angela Merkel passent pour les empêcheurs de tourner en rond. Mais cette image ne colle pas à la réalité. Décryptage avec Sylvain Broyer, chef économiste chez Natixis....
Prime Minister Erdoğan in Kazakhstan
turkishpress mercoledì 23 maggio 2012 17.03.00 CEST | Info
[en]
[it]
[other]
Parole selezionate [G20] G20[1];
Entità: Karim Massimov[1]; Recep Tayyip Erdogan[3];
Altre categorie Monetary Issues EU; Crisi finanziaria; Economic Crisis - Internal Market;
Speaking at Turkey-Kazakhstan Business Forum, Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan said "The cooperation between the two countries, which is being carried out at the "strategic partnership" level, should be deepened." "We are going to append mutual signatures during this visit that will determine our.......
Unia ubierze nas w nowy podatek
wp mercoledì 23 maggio 2012 16.54.00 CEST | Info
[en]
[it]
[other]
Parole selezionate [G20] G20[1];
Entità: François Hollande[1]; Margrethe Vestager[1]; Nicolas Sarkozy[1]; Anni Podimata[1];
Altre categorie Members of the European Parliament; EC News; EU-USA; Market; European Parliament;
Parlament Europejski jest za wprowadzeniem podatku od transakcji finansowych. Kilka państw Unii, z Wielką Brytanią na czele, jest temu przeciwnych. Ale według Eurostatu, 66 procent obywateli Wspólnoty jest przychylnych temu rozwiązaniu. finanse.wp.pl...
Europe Needs a Real Growth Agenda (Analysis)
euractiv-en mercoledì 23 maggio 2012 16.51.00 CEST | Info
[it]
[other]
Parole selezionate [G20] G-20[1];
Entità: Albert Einstein[1];
Altre categorie Small and Medium Size Businesses; Market; VAT; Consumers; EC News; Innovation; European Enterprise News; Consumer Affairs; Science; EU-Asia; Consumatori; Imprese; Mercato interno; Regime fiscale;
Government spending does not lead to higher growth, but digital technologies can kickstart the economy and job creation, argues Ann Mettler. More »...
novoepoko mercoledì 23 maggio 2012 16.47.00 CEST | Info
[en]
[it]
[other]
Parole selezionate [G20] G20[1]; G-20[2];
Altre categorie World Economy;
Юлиана Жихорь Вчера в Астане стартовали мероприятия V Астанинского экономического форума. Официальное открытие состоится лишь в среду, но накануне два дня ученые и практики обсуждали перспективы дальнейшего развития мировой экономики Макроэкономическую политику развивающихся стран, пределы их роста.......
Articoli pubblicati piu' di 4 ore fa
CIS Ministers to develop stance on global financial system reforms
panarmenian-en mercoledì 23 maggio 2012 16.33.00 CEST | Info
Parole selezionate [G20] G20[1];
Altre categorie
The sixth meeting of the Council of CIS Finance Ministers will held in Astana during the Economic Forum....
PE forsuje podatek od transakcji finansowych
pulsbiznesu-en mercoledì 23 maggio 2012 16.31.00 CEST | Info
[en]
[it]
[other]
Parole selezionate [G20] G20[1];
Entità: François Hollande[1]; Margrethe Vestager[1]; Nicolas Sarkozy[1]; Anni Podimata[1];
Altre categorie Members of the European Parliament; EC News; EU-USA; Market; European Parliament;
PE zaproponował w środę objęcie proponowanym przez KE podatkiem od transakcji finansowych wszystkich instrumentów finansowych wyemitowanych w UE i zwolnienie z niego funduszy emerytalnych, Ale kraje UE nadal są oporne i dyskutują o alternatywnych środkach....
O co v tomhle světě skutečně jde
ekonom mercoledì 23 maggio 2012 16.23.00 CEST | Info
[en]
[it]
[other]
MICHLiq: Pokud Západ nerozpozná realitu a nezmění své myšlení, Východ mu i nadále bude brát tržní podíly na světovém obchodu, myslí si Aleš Michl, analytik Raiffeisenbank......
Posible, crecimiento económico sustentable en países del G20: SHCP, La Jornada, México
satcaweb mercoledì 23 maggio 2012 16.23.00 CEST | Info
[en]
[it]
[other]
Parole selezionate [G20] G20[1]; G-20[3];
Entità: José Antonio Meade[1]; Felipe Larrain[1];
Altre categorie Sviluppo; Crisi finanziaria;
El secretario de Hacienda explicó que México impulsa este año en la agenda del Grupo de los Veinte (G-20) una política en la materia que se complemente con las acciones de los países contra la crisis económica....
David Cameron: German impasse on euro rescue plan may be shifting
guardian mercoledì 23 maggio 2012 16.09.00 CEST | Info
[it]
[other]
Parole selezionate [G20] G20[1];
Entità: David Cameron[1]; François Hollande[1]; Alistair Darling[1];
Altre categorie Monetary Issues EU; Market; European Central Bank;
Prime minister remains hopeful Berlin will allow European Central Bank to take more interventionist role in debt crisis David Cameron has admitted it is a struggle to convince Germany to end the euro impasse by allowing the European Central Bank to take a more interventionist role, but he claims there are signs Germany may be shifting its position....
Prime Minister's statement on G8 and NATO
number-10 mercoledì 23 maggio 2012 16.07.00 CEST | Info
[it]
[other]
Parole selezionate [G20] G20[1];
Entità: Aung San Suu Kyi[5];
Altre categorie Monetary Issues EU; Crisi finanziaria; Attacco terroristico; Market; European Central Bank; UN Bodies; EU-Asia; Sviluppo; Affari economici e monetari; Relazioni esterne; Sicurezza dei prodotti alimentari; Aiuti umanitari;
Prime Minister David Cameron delivered a statement to the House of Commons regarding G8 and NATO Summit on 23rd May 2012...
pse mercoledì 23 maggio 2012 16.00.00 CEST | Info
Parole selezionate [G20] G20[1];
Entità: Elisa Ferreira[3];
Altre categorie Globalisation; European Parliament;
A deputada e coordenadora dos Socialistas Europeus, Elisa Ferreira, defendeu hoje, em Estrasburgo, que o imposto sobre transações financeiras seja "generalizado em todos os países da UE e, posteriormente, alargado ao resto do mundo através de uma participação ativa da Comissão e da UE em geral no contexto do G20"....
François Hollande will lead Europe into a new era (Analysis)
euractiv-en mercoledì 23 maggio 2012 15.50.00 CEST | Info
[en]
[it]
[other]
Parole selezionate [G20] G20[1];
Entità: Jacques Delors[1]; François Hollande[7];
Altre categorie Institutional Affairs; Market;
François Hollande has brought 'growth' into the political discourse, but now he needs to deliver on his promise and convince EU leaders to get out of the current immobility, writes Party of European Socialists general secretary, Philip Cordery. More »...
Эрдоган: "Опыт Турции по преодолению кризиса может стать примером для многих"
day mercoledì 23 maggio 2012 15.41.00 CEST | Info
[en]
[it]
[other]
Parole selezionate [G20] G20[2];
Altre categorie
Опыт Турции по преодолению последствий мирового финансового кризиса может стать примером для многих стран, заявил в среду премьер-министр ТурцииРеджеп Тайип Эрдоган, выступая на V Астанинском экономическом форуме. Об этом сообщает Trend."Опыт Турции и среднесрочные программы сыграли очень важную роль в преодолении последствий кризиса....
fergananews mercoledì 23 maggio 2012 15.39.00 CEST | Info
[en]
[it]
[other]
Parole selezionate [G20] G20[2];
Entità: Nursultan Nazarbayev[1]; Recep Tayyip Erdogan[2];
Altre categorie WTO; UN Bodies;
Quote nell'articolo
Nursultan Nazarbayev сказал: «Считаю, что человечество исчерпало лимит на революции и мировые войны еще в прошлом веке. Сегодня вся мудрость человечества состоит в том, чтобы сохранить наш мир, иначе - самоуничтожение»
С 22 по 24 мая 2012 года в Астане ( Казахстан ) проходит пятый Астанинский экономический форум. Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев , выступая 23 мая на АЭФ, предложил пять принципов развития человеческой цивилизации, которые назвал «принципами G-Global», сообщает АМИ «Новости-Казахстан» . Как убежден Н....
itartass_ru mercoledì 23 maggio 2012 15.30.00 CEST | Info
[en]
[it]
[other]
Parole selezionate [G20] G-20[1];
Entità: Ближнем Востоке[1]; Северном Кавказе[1]; Mitt Romney[1]; Vladimir Putin[1];
Altre categorie Sicurezza;
У Путина и Обамы неплохие возможности продолжать планы, начатые в последние годы. Но вопреки расхожему мнению, я сомневаюсь, что Обама будет переизбран...
Twitter suspends Olympics protestors' account
telegraph mercoledì 23 maggio 2012 15.06.00 CEST | Info
[it]
[other]
Twitter has suspended the account of a group who are planning a series of protests against the Games when they begin in London this summer, following a complaint by the organisers of the event....
Strumenti
Quote estratte
Aníbal Cavaco Silva sublinhou: "Seria um erro político e económico da parte de Portugal não prestar uma atenção muito particular à Indonésia"
visao mercoledì 23 maggio 2012 19.34.00 CEST
José Manuel García-Margallo afirmó: "En virtud de este convenio, dispondremos conjuntamente de los 77 centros del Instituto Cervantes, por parte española, y por parte mexicana de 10 institutos culturales en el exterior, 22 espacios culturales y, nada menos que 50 consulados en EEUU"
es-noticias mercoledì 23 maggio 2012 19.12.00 CEST
Patricia Espinosa señaló: "Las relaciones económicas, comerciales y de inversión entre México y España se encuentran en el mejor momento de su historia. No hay precedentes de otro momento mejor, y esto se debe a que, en gran medida, nuestras economías se complementan y ofrecen grandes y variadas oportunidades para ambas partes"
es-noticias mercoledì 23 maggio 2012 19.12.00 CEST
Nursultan Nazarbayev заявил: «Первое: эволюция, а не революция, – (\*) – Считаю, что человечество исчерпало лимит на революции и мировые войны еще в прошлом веке. Сегодня вся мудрость человечества состоит в том, чтобы сохранить наш мир, иначе – самоуничтожение»
izvestia mercoledì 23 maggio 2012 18.50.00 CEST
Nursultan Nazarbayev заметил: «Сейчас много говорят, что надо ждать второй волны этого мирового кризиса, – (\*) – Пять лет идет первая волна, а второй что-то не видно. Но мы все равно разработали специальный план на этот случай. Все поступления от наших нефтегазовых ресурсов мы оставляли в специальном национальном фонде благосостояния. Запасы этого фонда вместе с национальном банком на сегодня составляют 86 миллиардов долларов, то есть выше 40 процентов ВВП. На сегодня внешние долги Казахстана абсолютно низкие»
izvestia mercoledì 23 maggio 2012 18.50.00 CEST
Elsa Fornero aggiunto: ''Questa riforma vuole testimonaire che si puo' e si deve lavorare per il Paese''
asca mercoledì 23 maggio 2012 18.25.00 CEST
Elsa Fornero tagliato corto: ''Adesso non e' cosa di cui parlare''
asca mercoledì 23 maggio 2012 18.25.00 CEST
Elsa Fornero osservato: ''E' una riforma complessa che tocca molti aspetti del mercato del lavoro tra cui gli ammortizzatori sociali e l'art.18. Secondo me in modo molto equilibrato rende piu facile licenziare per motivi disciplinari ed economici. Ma non dobbiamo cercare solo le polemiche, dobbiamo guardare e vedere anche quanto di costruttivo c'e' nella riforma. Costruzione per lavorare insieme per il Paese''
asca mercoledì 23 maggio 2012 18.25.00 CEST
Patricia Espinosa comentó: “No es un tema que se haya planteado en las discusiones formales del G20. No hay ninguna indicación de que vaya a haber una decisión de modificar la conformidad del G20”
elnuevoherald mercoledì 23 maggio 2012 18.22.00 CEST
Patricia Espinosa comentado: "No es un tema que se haya planteado en las discusiones formales del G20. No hay ninguna indicación de que vaya a haber una decisión de modificar la conformidad del G20"
es-noticias mercoledì 23 maggio 2012 17.56.00 CEST
Edgardo Buscaglia said: "No one covers the real economy - the buildings, warehouses, pickup trucks, or tangible distribution systems,"
ipsnews mercoledì 23 maggio 2012 17.17.00 CEST
Nursultan Nazarbayev сказал: «Считаю, что человечество исчерпало лимит на революции и мировые войны еще в прошлом веке. Сегодня вся мудрость человечества состоит в том, чтобы сохранить наш мир, иначе - самоуничтожение»
fergananews mercoledì 23 maggio 2012 15.39.00 CEST
Recep Tayyip Erdogan dedi: ”Bizim tecrübemiz güvenilir, orta vadeli programların krizin etkilerini en aza indirmede kilit önem taşıdığını gösteriyor. Her ülkenin şüphesiz ki kendi şartları içinde ekonomik krizle mücadele ve büyüme stratejilerini belirlemesi gerektiğini düşünüyoruz. Bu noktada Türkiye’deki sıkı para politikaları, ihtiyatlı mali politikalar ve teşvik paketlerinin diğer ülkelere bir örnek oluşturmasını temenni ediyorum. Birlik içinde işbirliği yaparak dayanışma ve paylaşmayla küresel kriz hep birlikte aşacağımıza yürekten inanıyorum”
vatanim mercoledì 23 maggio 2012 13.42.00 CEST
Recep Tayyip Erdogan dedi: ”Her seçimde artan bir oy oranına sahibiz. Bu halkımızın bize güvenini, bizim de halkımızla olan iletişimimizin yüksek olduğunu gösteriyor”
vatanim mercoledì 23 maggio 2012 13.42.00 CEST
Yardımcısı Babacan dedi: "S&P'yle sözleşmeyi bitirmeyi gerekirse her an yapabiliriz. Bugün için kararımız yok ama ileride her an yapabiliriz"
vatanim mercoledì 23 maggio 2012 13.42.00 CEST
Nursultan Nazarbayev said: "This is not just interethnic, inter-religious, intercultural mutual respect," "The relations between the countries regardless of their geopolitical weight, influence, historical experience, the level of developing economy and society must be tolerance"
trendnews-az mercoledì 23 maggio 2012 13.27.00 CEST
Nursultan Nazarbayev dedi: ''Küresel ekonomik krizlerin önlenmesi çıkan problemlerin acil olarak çözülmesi için G-Global kurulmalıdır''
netgazete mercoledì 23 maggio 2012 12.51.00 CEST
Nursultan Nazarbayev ütles: „Kahjuks näitavad G-20 ja G-8 formaadid nende ebaefektiivsust, pole isegi alustatud ülemaailmse kriisivastase plaani arutamist. Ma teen ettepaneku laiendada radikaalselt kogu maailma jaoks kriisivastaste lahenduste otsimisest osavõtjate arvu,“
epl mercoledì 23 maggio 2012 11.48.00 CEST
Abdullah Gül dedi: "Coğrafi bölgemizi ve tarihimizi bir tür kötü kader veya dezavantajlar bölgesi olarak görmekten vazgeçtik. Aksine, bulunduğumuz konumun, birçok oyuncu ile aynı anda iletişim kurabilmemizi sağlayan bir merkez üssü olduğunu gördük"
haber7 mercoledì 23 maggio 2012 11.06.00 CEST
Abdullah Gül dedi (Riguardo Arap Baharı): "Hakikaten, Irak'tan Suriye ve Afganistan'a, Somali ve İran'dan Arap Baharı'na ve sürdürülebilir kalkınmadan, medeniyetler arası diyaloğa kadar Türkiye, uluslararası toplumlara bir artı değer kazandırmaktadır"
haber7 mercoledì 23 maggio 2012 11.06.00 CEST
Abdullah Gül dedi: "Onları haklı çıkarırcasına, çok uzak değil on yıl öncesine kadar, gerçekten de siyasi istikrarsızlık ve ekonomik kriz konusunda endişe duymaktaydık. O zamanlardan bu zamana ne değişti de bu kadar kısa bir sürede Türkiye günümüzün bölgesel bir güç merkezi haline geldi. Öncelikle, Amerika'da denildiği gibi, siyaset yereldir. Bu nedenle ilgi odağı olmamıza neden olan bu yolculuğumuz aslında Türkiye içerisinde başladı. 2002'de siyasi istikrar yolunda büyük bir adım attık ve o zamandan beri bu istikrar devam etmektedir. Ama siyasi istikrarla aynı zamanda daha güçlü bir Türkiye vizyonu oluştu ve bu vizyonun hayata geçirilmesi adına kesin bir yükümlülüğümüz olduğunu hissettik. Biz ilk olarak kendimize inandık ve geniş bir coğrafyada potansiyelimizin iyiliğin güçlü bir simgesi olacağını düşündük"
haber7 mercoledì 23 maggio 2012 11.06.00 CEST
Abdullah Gül dedi: "Biz, iş birliği ve karşılıklı diyalog yoluyla bu bölgenin çatışma bölgesinden çıkarak, ortak barış ve refah bölgesi olabileceğine inanmaktayız ve bunun sonucunda bölgede bulunan tüm uluslara bir 'barış payı' sunmayı hedefliyoruz"
haber7 mercoledì 23 maggio 2012 11.06.00 CEST
Abdullah Gül dedi: "Böyle bir politika izlememizi, elbette ülkemizin büyüyen ekonomisi ve ilerleyen demokrasimiz kolaylaştırdı. Diğer bir deyişle, ekonomik ve politik açıdan kendi ulusumuzda ne kadar güçlendiysek, dış politikamızda da o denli aktif hale geldik ve kendimize olan güvenimiz arttı. Bu bağlamda kendi bölgemiz ve ötesindeki ülkelere ulaşmayı başardık. Daha uzaktaki komşu ülkelerle tesis ettiğimiz diyalog yoluyla, siyasi uzlaşma alanlarımızı genişletmeye çalıştık, ekonomik dayanışmayı zenginleştirdik ve kültürel ve sosyal anlayıştan oluşan köprüler inşa ettik. Bu kadar iddialı bir politikayla ilgili kesin yargılara varmak için tabii ki on yıl kısa bir süredir. Ama şimdiden hatırı sayılır ölçüde yol katettiğimizi görebiliyoruz. Sadece komşularımızla bile, son on yıl içerisinde ticari hacmimizi dörde katlamış durumdayız. Birçok olayda, ülke olarak barışı sağlamak ve uzlaşma sağlamak açısından etkili bir rol oynadık. Örneğin Afganistan ve Pakistan arasında iş birliği oluşturmak adına ortak bir platform oluşturma çabalarımız veya Bosna-Hersek ve Sırbistan arasında iş birliği sağlama doğrultusunda gösterdiğimiz gayretler şimdiden meyvelerini vermeye başlamıştır"
haber7 mercoledì 23 maggio 2012 11.06.00 CEST
Abdullah Gül dedi: "Velhasıl, Türkiye, ekonomi projeleri, insani yardımlar ve kapasite inşası programları ile Afganistan'da şu ana dek en kapsamlı destek programını yürütmektedir. Ve şu anda mevcut uluslararası askerî birliklerin geri çekilmesi konusu görüşülmeye başlanmışken, Afganistan'la bağlantılarımızı koparmayacağımızı ve olabilecek her şekilde desteğimizi sürdüreceğimizi kesin bir dille ifade etmek isteriz"
haber7 mercoledì 23 maggio 2012 11.06.00 CEST
Abdullah Gül dedi: "Bize göre NATO'ya olan sadakatimiz ve müttefiklerimizle olan dayanışmamız hiçbir zaman sorgulanabilir bir konu olmamıştır. İttifakın, üyelerinin güvenliği ve kolektif savunması konusunda oynadığı rolü takdir etmekteyiz. Ve NATO'nun faaliyet ve programlarına katkıda bulunmak için elimizden gelen her türlü görevi yerine getirmek konusunda kararlıyız"
haber7 mercoledì 23 maggio 2012 11.06.00 CEST
Abdullah Gül dedi: "Bunun, güncel uluslararası güvenlik ortamında haklı bir adım olduğunu düşünüyor ve bu kararı birliğin hayati önem taşıyan kolektif bir yetkinliği olarak görüyoruz. Bu kararın hiçbir ülkeye karşı agresif veya saldırgan bir hareket içerdiğini düşünmüyoruz. Hatta tam aksine, bu kararı, İttifak üyelerinin insanlarını ve bölgelerini korumak amacıyla tasarlanmış bir savunma projesi olarak görüyoruz"
haber7 mercoledì 23 maggio 2012 11.06.00 CEST
Nursultan Nazarbayev said: "The G-20 Format now seems as insufficient. In late 2011, I proposed to test new format G-global, which has received widespread support as an efficient model of international relations,"
trendnews-az mercoledì 23 maggio 2012 10.18.00 CEST
Nursultan Nazarbayev said: "In addition, there is a proposal to appeal the UN to hold an international conference for the adoption of crisis management measures,"
trendnews-az mercoledì 23 maggio 2012 10.18.00 CEST
Recep Tayyip Erdogan dedi: ''Bizim tecrübemiz güvenilir, orta vadeli programların krizin etkilerini en aza indirmede kilit önem taşıdığını gösteriyor. Her ülkenin şüphesiz ki kendi şartları içinde ekonomik krizle mücadele ve büyüme stratejilerini belirlemesi gerektiğini düşünüyoruz. Bu noktada Türkiye'deki sıkı para politikaları, ihtiyatlı mali politikalar ve teşvik paketlerinin diğer ülkelere bir örnek oluşturmasını temenni ediyorum. Birlik içinde işbirliği yaparak dayanışma ve paylaşmayla küresel kriz hep birlikte aşacağımıza yürekten inanıyorum''
stargundem mercoledì 23 maggio 2012 10.08.00 CEST
Recep Tayyip Erdogan dedi: ''Her seçimde artan bir oy oranına sahibiz. Bu halkımızın bize güvenini, bizim de halkımızla olan iletişimimizin yüksek olduğunu gösteriyor''
stargundem mercoledì 23 maggio 2012 10.08.00 CEST
Recep Tayyip Erdogan dedi: "Buna karşılık AB'nin bu kriz ortamından yapısını daha da sağlamlaştırarak çıkma fırsatı da bulunuyor. Nitekim AB devlet ve hükümet başkanları zirve toplantıları kararları krize karşı entegrasyonun önemini vurgulamıştır. Yeni geliştirilen Avrupa Ekonomik Yönetişim Sistemi'nin işleyip işlemeyeceğini zirvede alınan kararların ne derece somut eylemlere dönüştürüleceğini zaman içinde göreceğiz"
haberler mercoledì 23 maggio 2012 9.33.00 CEST
Recep Tayyip Erdogan dedi: "Küresel sorunlara küresel cevaplar üretmek amacıyla G-20 platformu daha etkin roller üstlenmelidir"
haberler mercoledì 23 maggio 2012 9.33.00 CEST
Recep Tayyip Erdogan dedi: "Bizim tecrübemiz güvenilir, orta vadeli programların krizin etkilerini en aza indirmede kilit önem taşıdığını gösteriyor. Her ülkenin şüphesiz ki kendi şartları içinde ekonomik krizle mücadele ve büyüme stratejilerini belirlemesi gerektiğini düşünüyoruz. Bu noktada Türkiye 'deki sıkı para politikaları, ihtiyatlı Mali politikalar ve teşvik paketlerinin diğer ülkelere bir örnek oluşturmasını temenni ediyorum. Birlik içinde işbirliği yaparak dayanışma ve paylaşmayla küresel kriz hep birlikte aşacağımıza yürekten inanıyorum"
haberler mercoledì 23 maggio 2012 9.33.00 CEST
Nursultan Nazarbayev dedi: ''Küresel ekonomik krizlerin önlenmesi çıkan problemlerin acil olarak çözülmesi için G-Global kurulmalıdır''
stargundem mercoledì 23 maggio 2012 9.08.00 CEST
Recep Tayyip Erdogan said: “They do not determine contract debts. They only make your work easier. You might end up scampering around a little more [in order to secure loans]”
hurriyetdailynews mercoledì 23 maggio 2012 4.55.00 CEST
Susilo Bambang Yudhoyono told: “I have proposed a partnership in the field of football because we know that Portugal’s football is very developed and has a lot of fans in Indonesia,”
thejakartaglobe mercoledì 23 maggio 2012 4.16.00 CEST
Susilo Bambang Yudhoyono added: “We’ve agreed to play either direct or indirect roles in the G-20 forum to support the creation of a global economy that won’t be just stable, but will also grow strongly, inclusively and balancedly,”
thejakartaglobe mercoledì 23 maggio 2012 4.16.00 CEST
Bakan Ergün dedi: "KOBİ'ler arasındaki ilişkilerle Türkiye ve ABD arasındaki ticaret çok daha yaygınlaşmış ve güçlenmiş olacak"
yenisafak mercoledì 23 maggio 2012 3.02.00 CEST
Dmitry Medvedev said (Riguardo Barack Obama): “I said that my appearance here at Camp David, as the head of the Russian delegation at a time when the president is busy forming the government, or more precisely matching candidates to the government, must also be regarded as a symbol of a certain continuity of foreign policy, the policy of the ‘reset’ to which President Obama and I have devoted much time,”
sptimesrussi mercoledì 23 maggio 2012 1.42.00 CEST
Dmitry Medvedev said: “I called attention to the fact that, according to one indicator, surprising even to myself, Russia has taken the lead against the United States,” “If we talk about the volume of investment, our investment for the first time surpassed the United States, which, of course, on the one hand, is good for our investors, but for such a large economy like the U.S. economy, it in general is not a good indicator”
sptimesrussi mercoledì 23 maggio 2012 1.42.00 CEST
Aleksandr Konovalov said: “We did our best to pave the way for practical discussions, but at the same time did not ignore conceptual problems,”
sptimesrussi mercoledì 23 maggio 2012 1.42.00 CEST
Kenneth Clarke said: “This forum indicates that the Russian government intends to follow the rule of law, providing court reforms and increasing reliability in the justice system,”
sptimesrussi mercoledì 23 maggio 2012 1.42.00 CEST
Eric Holder said: “the U.S. wants to see Russia strong and prosperous”
sptimesrussi mercoledì 23 maggio 2012 1.42.00 CEST
Eric Holder said: “Russia and the U.S. found a way to work as partners... Together we do our best to provide the world with security,”
sptimesrussi mercoledì 23 maggio 2012 1.42.00 CEST
Eric Holder said: “Today Russia is not only the biggest country in the world and a nuclear player but it’s also a member of the G8, G20 and will soon enter the WTO...therefore Russia’s security, wealth and national health will have a direct influence on progress,”
sptimesrussi mercoledì 23 maggio 2012 1.42.00 CEST
Lourdes Aranda indicó: "exclusivamente una decisión de los países del euro"
satcaweb mercoledì 23 maggio 2012 0.53.00 CEST
Barack Obama said: “I don’t think there’s ever going to be an optimal point where we say: `This is all done. This is perfect. This is just the way we wanted it,’”
japantoday mercoledì 23 maggio 2012 0.28.00 CEST
Lourdes Aranda indicó: "exclusivamente una decisión de los países del euro"
es-noticias martedì 22 maggio 2012 23.59.00 CEST
Andres Chadwick declaró: "Este es un Gobierno ambicioso que quizás genera sobreexpectativas"
lostiempos martedì 22 maggio 2012 23.32.00 CEST
Abdullah Gül dedi: "Bizim güçlü işbirliğimizin, ısrarlı küresel ve bölgesel zorluklar ve çatışmaların büyük bir kısmının çözülmesinde bir 'diplomatik çarpan' etkisi göstereceğini hep dile getirmişimdir"
haberler martedì 22 maggio 2012 21.21.00 CEST
Abdullah Gül dedi (Riguardo Güvenlik Konseyi): "2015 yılında, umut ediyoruz ki Güvenlik Konseyi üyeliğimiz ile aynı zamanda, G-20 zirvesinin başkanlığını üstleneceğimizi düşünüyoruz. ve bu forumun, küresel yönetimin daha etkili bir organı haline gelmesi için, elimizdeki olanak ve yetkinliğimizi kullanmayı taahhüt ediyoruz"
haberler martedì 22 maggio 2012 21.21.00 CEST
Abdullah Gül dedi: "Bunu, Türkiye'ye ve Türkiye'nin seçimlerine olan ilginin artması olarak yorumluyorum. Ve gerçekten de hem ekonomik hem de politik açıdan Türkiye son zamanlarda uluslararası toplantılarda ön sıralarda yer almıştır"
dunyagazetesi martedì 22 maggio 2012 20.49.00 CEST
Abdullah Gül dedi: "Kısacası tüm bu reformlar Türkiye'nin dönüşmesini sağladı ve Türkiye canlı bir demokrasiye sahip olurken aynı zamanda kendisiyle barışık daha istikrarlı bir topluma sahip oldu"
dunyagazetesi martedì 22 maggio 2012 20.49.00 CEST
Abdullah Gül dedi: "Biz, işbirliği ve karşılıklı diyalog yoluyla bu bölgenin çatışma bölgesinden çıkarak, ortak barış ve refah bölgesi olabileceğine inanmaktayız ve bunun sonucunda bölgede bulunan tüm uluslara bir 'barış payı' sunmayı hedefliyoruz"
dunyagazetesi martedì 22 maggio 2012 20.49.00 CEST
Abdullah Gül dedi: "Her gün onurları için çok sayıda insan hayatını kaybediyor. Ve yine bizler uluslararası toplum olarak bu halkların demokrasi yolculuklarında destek olmakla yükümlüyüz. Türkiye, kendi adına, Suriye'deki insanların acılarını hafifletmek adına, elinden geleni yapmaktadır. Diğerlerinin yanı sıra, ülke rejiminin uyguladığı şiddetten kaçan yaklaşık 25 bin Suriyeliyi ülkemizde misafir etmekteyiz"
dunyagazetesi martedì 22 maggio 2012 20.49.00 CEST
Abdullah Gül dedi: "Bu bağlamda, nükleer silahların yaygınlaşma ihtimaliyle ilgili olarak Türkiye elbette büyük endişe taşıyan ülkeler arasındadır. Bölgemizde, hiçbir şekilde kitle imha silahı görmek istemiyoruz ve bu silahların elde bulundurulmasına da kesinlikle karşıyız"
dunyagazetesi martedì 22 maggio 2012 20.49.00 CEST
Abdullah Gül dedi: "Bizim güçlü işbirliğimizin, ısrarlı küresel ve bölgesel zorluklar ve çatışmaların büyük bir kısmının çözülmesinde bir 'diplomatik çarpan' etkisi göstereceğini hep dile getirmişimdir"
dunyagazetesi martedì 22 maggio 2012 20.49.00 CEST
Abdullah Gül dedi (Riguardo Güvenlik Konseyi): "2015 yılında, umut ediyoruz ki Güvenlik Konseyi üyeliğimiz ile aynı zamanda, G-20 zirvesinin başkanlığını üstleneceğimizi düşünüyoruz. Ve bu forumun, küresel yönetimin daha etkili bir organı haline gelmesi için, elimizdeki olanak ve yetkinliğimizi kullanmayı taahhüt ediyoruz"
dunyagazetesi martedì 22 maggio 2012 20.49.00 CEST
Freundel Stuart cited: "the worrying signs that we have moved from the rich man's club of the G7 to the big man's club of the G20, whose members are more united in telling non-G20 countries what they should do than in prescribing to those within their own fold"
ipsnews martedì 22 maggio 2012 19.56.00 CEST
Felipe Calderón said: "In the environment, we committed to continue to fight climate change and to take into account in particular the impact of climate change on small island states, global warning and growth of the level of the sea, as well as to renew serious international long term action in terms of mitigation and adaptation," "Also to improve the life of our people and to preserve their natural legacy, we have also agreed to Mexican support to Caricom countries to support them in projects in prevention of natural disaster. Mexico committed to donate computer equipment to contribute to establishing a territorial system for information for management of disaster risks"
ipsnews martedì 22 maggio 2012 19.56.00 CEST
Freundel Stuart said: "We need to reassert the grave threat posed by climate change and the urgency of agreeing on a comprehensive and ambitious response and here we know that Mexico through its national commitments and domestic legislation has already led by example,"
ipsnews martedì 22 maggio 2012 19.56.00 CEST
Abdullah Gül dedi: ''Bunu, Türkiye'ye ve Türkiye'nin seçimlerine olan ilginin artması olarak yorumluyorum. Ve gerçekten de hem ekonomik hem de politik açıdan Türkiye son zamanlarda uluslararası toplantılarda ön sıralarda yer almıştır''
haber7 martedì 22 maggio 2012 19.55.00 CEST
Abdullah Gül dedi: ''Kısacası tüm bu reformlar Türkiye'nin dönüşmesini sağladı ve Türkiye canlı bir demokrasiye sahip olurken aynı zamanda kendisiyle barışık daha istikrarlı bir topluma sahip oldu''
haber7 martedì 22 maggio 2012 19.55.00 CEST
Abdullah Gül dedi: ''Biz, işbirliği ve karşılıklı diyalog yoluyla bu bölgenin çatışma bölgesinden çıkarak, ortak barış ve refah bölgesi olabileceğine inanmaktayız ve bunun sonucunda bölgede bulunan tüm uluslara bir 'barış payı' sunmayı hedefliyoruz''
haber7 martedì 22 maggio 2012 19.55.00 CEST
Abdullah Gül dedi: ''Her gün onurları için çok sayıda insan hayatını kaybediyor. Ve yine bizler uluslararası toplum olarak bu halkların demokrasi yolculuklarında destek olmakla yükümlüyüz. Türkiye, kendi adına, Suriye'deki insanların acılarını hafifletmek adına, elinden geleni yapmaktadır. Diğerlerinin yanı sıra, ülke rejiminin uyguladığı şiddetten kaçan yaklaşık 25 bin Suriyeliyi ülkemizde misafir etmekteyiz''
haber7 martedì 22 maggio 2012 19.55.00 CEST
Abdullah Gül dedi: ''Bu bağlamda, nükleer silahların yaygınlaşma ihtimaliyle ilgili olarak Türkiye elbette büyük endişe taşıyan ülkeler arasındadır. Bölgemizde, hiçbir şekilde kitle imha silahı görmek istemiyoruz ve bu silahların elde bulundurulmasına da kesinlikle karşıyız''
haber7 martedì 22 maggio 2012 19.55.00 CEST
Abdullah Gül dedi: ''Bizim güçlü işbirliğimizin, ısrarlı küresel ve bölgesel zorluklar ve çatışmaların büyük bir kısmının çözülmesinde bir 'diplomatik çarpan' etkisi göstereceğini hep dile getirmişimdir''
haber7 martedì 22 maggio 2012 19.55.00 CEST
Abdullah Gül dedi (Riguardo Güvenlik Konseyi): ''2015 yılında, umut ediyoruz ki Güvenlik Konseyi üyeliğimiz ile aynı zamanda, G-20 zirvesinin başkanlığını üstleneceğimizi düşünüyoruz. Ve bu forumun, küresel yönetimin daha etkili bir organı haline gelmesi için, elimizdeki olanak ve yetkinliğimizi kullanmayı taahhüt ediyoruz''
haber7 martedì 22 maggio 2012 19.55.00 CEST
Jake Schmidt asked: “How can we be subsidizing these fossil fuel subsidies at a time when we need to be investing in clean energy?”
trust martedì 22 maggio 2012 19.49.00 CEST
Dick Simpson said: “This will partly help Chicago live down 1968,”
nytimes martedì 22 maggio 2012 17.08.00 CEST
Rahm Emanuel said: “It’s not what happened that’s the story it’s what didn’t happen,”
nytimes martedì 22 maggio 2012 17.08.00 CEST
Barack Obama aggiunto (Riguardo François Hollande): "Il presidente Hollande e io ci siamo trovati d'accordo sul fatto che questa sia una questione di straordinaria importanza, non solo per gli europei ma per l'economia mondiale"
adnkronos martedì 22 maggio 2012 16.42.00 CEST
François Hollande sottolineato: "la crescita deve essere una priorità"
adnkronos martedì 22 maggio 2012 16.42.00 CEST
François Hollande detto: "Voglio mandare un segnale chiaro ai cittadini greci, vogliamo che restino all'interno dell'euro"
adnkronos martedì 22 maggio 2012 16.42.00 CEST
Kuntoro Mangkusubroto said: "The case of Kallista Alam in Aceh is the typical problem we are facing ... some parts have been turned to palm oil plantations, some have been burned, and it turned out the permit does not exist,"
trust martedì 22 maggio 2012 12.47.00 CEST
Recep Tayyip Erdogan dedi: "Bu sene G20 toplantısında kredi derecelendirme kuruluşlarını tartışmaya açacağız"
haber7 martedì 22 maggio 2012 9.43.00 CEST
Recep Tayyip Erdogan dedi: "Bütçelerimiz, güven noktasındaki yanımızı dünyaya çok iyi yansıtmıştır"
haber7 martedì 22 maggio 2012 9.43.00 CEST
Barack Obama said: "I don't think there's ever going to be an optimal point where we say: 'This is all done. This is perfect. This is just the way we wanted it,'"
newschannel5 martedì 22 maggio 2012 9.19.00 CEST
Malcolm Bruce said: "The UK has been a reliable partner to the Global Fund but we are concerned at the continued delay in providing additional funds,"
guardian martedì 22 maggio 2012 8.08.00 CEST
Malcolm Bruce said: "There has been some welcome news since we completed our report with the Global Fund announcing £630m in new funds," "It is also reassuring to see other countries, such as Japan, stepping up to the plate with their largest ever annual contribution. Other donors – including the UK – also must commit new funds in the coming months if the Global Fund is to return to full operation speedily and carry on doing what it does best: saving lives"
guardian martedì 22 maggio 2012 8.08.00 CEST
Gilbert Houngbo indiqué: "L'Asie constitue, depuis un moment, un pôle d'attraction incontestable et ce n'est pas fortuit. Nous assistons depuis quelques décennies à la remarquable montée en puissance du continent asiatique"
french-news martedì 22 maggio 2012 5.08.00 CEST
Dmitry Medvedev declarou: "Esta é para mim a quinta cimeira e considero que foi a mais substancial, tanto pelos argumentos e o nível de discussões, como pelo interesse e o envolvimento das partes. Pela quantidade de contradições que sempre existem entre algumas delegações, entre alguns líderes, esta foi talvez uma cimeira com o número mínimo de problemas"
ruvr-pt lunedì 21 maggio 2012 15.53.00 CEST
Dmitry Medvedev заявил: "На мой взгляд и вкус, для меня это уже пятый саммит "
ruvr-ru lunedì 21 maggio 2012 14.04.00 CEST
Barack Obama sagte: "Wir haben alle zugestimmt, dass Wachstum und Jobs unsere Priorität sind"
cash domenica 20 maggio 2012 15.17.00 CEST
Angela Merkel sagte: "Alle G8-Mitgliedstaaten wollen, dass Griechenland in der Euro-Zone bleibt"
cash domenica 20 maggio 2012 15.17.00 CEST
Barack Obama sagte: "Die politischen Führer wissen, was auf dem Spiel steht"
cash domenica 20 maggio 2012 15.17.00 CEST
Taleb Rifai siger: - I år vil vi se flere end en milliard turister. Det svarer til en syvendedel af verdens befolkning,
jp giovedì 17 maggio 2012 0.00.00 CEST
Taleb Rifai siger: - I �r vil vi se flere end en milliard turister. Det svarer til en syvendedel af verdens befolkning,
thisted-dagblad mercoledì 16 maggio 2012 22.40.00 CEST
Taleb Rifai siger: - I år vil vi se flere end en milliard turister. Det svarer til en syvendedel af verdens befolkning,
fyens mercoledì 16 maggio 2012 22.27.00 CEST
Nomi piu' frequentemente associati
Numero di articoli al giorno in questa categoria
Trend data not available for this selection.
Fonti di informazione piu' attive per questa categoria